Book
Below are links to many of the texts that are referenced in each chapter of the book, Pennsylvania Dutch: The Story of an American Language, which is available in hardcover and paperback and as an e-book. The texts are listed in the order in which they appear in the book, which is dedicated to Dr. Don Yoder, who passed away on August 11, 2015.
A Sociolinguistic Wonder
John Birmelin, “Wie soll mer schpelle?” / “How Should You Spell?”
Chapter 1: What is Pennsylvania Dutch?
Audio Sample of Palatine German I
Audio Sample of Palatine German II
“Wu is mai schwarzer Gaul?” / “Where Is My Black Horse?”, Nordwestliche Post, January 1, 1819, p. 4
“The Pensil’wanyah Inglish” (1868)
Henry Lee Fisher, “Pennsilfaanisch-Deitsch” / “Pennsylvania Dutch” (1879)
Buddy, the Bilingual Parakeet (1951)
Chapter 2: Early History of Pennsylvania Dutch
“Lancaster Readers Want Stoffel Ehrlich”, Der Wahre Amerikaner, November 16, 1804
“Stoffel Ehrlich Goes to Court”, Der Wahre Amerikaner, November 23, 1804, p. 1
Chapter 3: Pennsylvania Dutch: 1800–1860
“Ein Neujahrs-Geschenk” / “A New Year’s Present”, Der Bauern Freund, January 28, 1829, p. 1
Chapter 4: Profiles in Pennsylvania Dutch Literature
Henry Harbaugh, “Das Alt Schul-haus an der Krick” / “The Old Schoolhouse at the Creek” (1861)
Chapter 5: Pennsylvania Dutch in the Public Eye
“Mistaken Identity: The Story of Cpl. Gilbert J. Beamesderfer”
Pennsylvania Dutch Folklore Center: Alfred L. Shoemaker, J. William Frey, Don Yoder
Chapter 6: Pennsylvania Dutch and the Amish and Mennonites
John H. Oberholtzer, “Vom naus Heira” / “On Marrying Outside the Faith” (1862)
Ernest G. Gehman, “Ferwas so englisch?” / “Why so English?”
Chapter 7: An American Story
Benuel S. Blank, “What Is a Language? (1986)
Rev. Adam Stump, “Die Muttersproch” / “The Mother Tongue” (likely early 1900s)